Название: Fighter of the night Автор: Rintaro. Состояние: В написании. Пейринг/персонажи: Все персонажи из Наруто + мои. Рейтинг: PG-13 Жанр: Юмор, Экшен Предупреждения: ООС Дисклеймер: Masashi Kishimoto
1 Глава:
Наша история начинается в одно не очень веселое утро. На небе собралось много серых и грозных туч. Потихоньку начинал капать небольшой дождик, но вскоре он мог начаться самый настоящий ливень. Место, где происходят событие, которое будет описано ниже, является тихое и спокойное кладбище на окраине города. У одной свежевырытой могилы собралась небольшое количество людей. Все стояли в полной тишине. Из всей этой толпы можно особо выделить парня шестнадцати лет с короткими черными волосами. Он был одет в черный костюм и белую рубашку. На его лице было выражение, которое было спокойным и не показывало никаких эмоций, которые сейчас ощущал парень. Но если вы взглянете в его зеленые глаза то вы заметите, что он еле удерживается чтобы не заплакать. Тут к нему подошел пожилой мужчина и положив свою руку парню на плече сказал: - Не держи все в себе. Дай волю эмоциям. Но я не могу обещать тебе, что станет легче. Парень повернул голову в сторону мужчины и ответил: - Я обещал ей, что не буду плакать, и я сдержу свое обещание. Было видно, что слова давались ему с трудом и мужчина ни стал ничего говорить и лишь кивнул ему, но не убрал свою руку, оказывая небольшую поддержку парню. Так они и продолжали стоять, молча несколько минут. Затем все начали по одному подходить к могиле и складывать цветы у плиты. Последними подошли парень с мужчиной. Парень, встав на колени, сложил свой букет цветов на памятник. Затем он встал и направился к выходу с кладбища. Следующее наше действие происходит в адвокатской конторе. Это был небольшой кабинет, в котором находилось стол и пара кресел. За столом сидел немолодой мужчина тридцати лет. В одном из кресел сидел парень с кладбища с таким же выражением лица, как и тогда. В соседнем кресле расположился пожилой мужчина, который был рядом с парнем на кладбище. Мужчина который сидел за столом заговорил: - Итак сегодня я собрал вас здесь чтобы огласить завещание погибшей, Ай Изуми. Оно гласит что она завешает все свое богатство своему сыну, Ринтаро Изуми. Своего дворецкого я прошу продолжить следить за домом и всем руководить. И моя последняя просьба, я хочу, чтобы мой сын жил вместе с его настоящим отцом, пока не достигнет совершеннолетия. Вот и все. Пожилой мужчина ответил: - Ну, раз она этого хотела. – После этого он повернулся к парню и сказал. – Ринтаро, тепе надо собираться скоро ты полетишь в Японию к своему отцу. Парень лишь сказал: - Хорошо, повидаю своего нерадивого папашу. И впервые после смерти матери улыбнулся. Пожилой мужчина тоже улыбнулся и сказав: - Мы пойдем. До свидания. Встал и вышел из комнаты, вместе с Ринтаро. С той встречи прошла неделя. Сейчас мы вместе с Ринтаро находимся внутри самолета, который приземляется в аэропорту города Токио. Ринтаро сидел у окна и смотрел на здание аэропорта. Рядом с ним сидел незнакомый ему мужчина со светлыми волосами. Через несколько минут он почувствовал толчок от соприкосновения самолета с землей. Толчки повторились несколько раз, и затем можно было расслышать звук колес котившихся по полосе. Еще через пять минут стюардесса сообщила, что самолет благополучно приземлился и все могут собираться и выходить. Тут Ринтаро увидел подъехавший к самолету трап и, встав, он повесил на плечо свою небольшую сумку и направился к выходу из самолета вместе со всеми пассажирами. В течении трех минут он постепенно пробирался к выходу, затем о наконец вступив на верхнюю ступеньку трапа был слегка ослеплен солнцем. Привыкнув к свету, он увидел, что на небе не было ни оного облачко и ярко светило солнце. Спустившись Ринтаро сел в автобус, который доставит их к зданию аэропорта. Спустя некоторое время все пассажиры уже проходили таможенный контроль и получали сданный багаж. Ринтаро без проблем прошел таможню и без труда нашел свою сумку. Затем он вышел к выходу из здания в поисках человек, который должен был его встретить. У того человека должна была быть табличка с именем Ринтаро. Но ничего хоть близко похожего не было видно. Ринтаро присел на скамью и стал ждать. Так прошло несколько часов. За это время Ринтаро не вставал с места и почти не двигался, но по его виду было понятно, что он начинает злиться и его лучше не трогать. И тут Ринтаро сфокусировал свое зрение на одном человеке, который был очень похож на Ринтаро, затем парень увидел, что-то держит табличку с его именем. Ринтаро тут же поднялся и направился к мужчине, по пути успокоившись. Когда он подошел к нему, то лишь произнес: - Привет. И встав, стал ждать. На лице мужчины появилась улыбка, и он обнял Ринтаро и произнес: - Как ты вырос сынок. Я по тебе очень соскучился. Я конечно понимаю что тебе сейчас нелегко и я попытаюсь уделять тебе побольше внимания. Ладно, поехали в твой новый дом. И взяв из рук Ринтаро сумку, он направился к выходу из здания, и Ринтаро пошел за ним. Выйдя из здания, они направились одной из припаркованных машин. Подойдя к машине зеленого цвета и не известной Ринтаро марке, они положили багаж в багажник, а сами сели на передние кресла и пристегнулись. Затем машина сдвинулась с места и поехала по направлению в новую для Ринтаро жизнь. А сам Ринтаро, лишь бесчувственное смотрел в окно машины, на пролетающие мимо дома и людей. Примерно через полчаса или час машина подъехала к небольшому и аккуратному двухэтажному дому. Они тут же вышли из машины. Мужчина пошел доставать чемоданы из багажника, а Ринтаро начал рассматривать здание. Стены были покрашены в белый цвет, на каждом этаже было по четыре окна. Крыша была накрыта красной черепицей. Вокруг дома был невысокий металлический забор и калитка также из металла. Перед домом была каменная дорожка от входной двери, до калитки, а все остальное место во дворе занимал газон. К тому времени как Ринтаро успел все осмотреть к нему подошел отец и сказал: - Ну, что стоишь. Заходи внутрь, я сейчас тебе все покажу. Когда он это сказал, то они вместе пошли к дому. Подойдя к двери Ринтаро открыв ее поданным ключом, вошел внутрь. Тут он увидел, что внутри дом отличается от внешнего вида. Внутри был, можно сказать, небольшой беспорядок. В каких-то местах была видна пыль и грязь, вещи были раскиданы по всей комнате и так далее. На кухне была заметна гора грязной посуды. В туалете было, слава богу, чисто. Затем ни поднялись на второй этаж, где находились спальни и кабинет отца. Кабинет и спальня отца не отличалась от всего дома, и были в полном беспорядке или точнее как назвал это отец, творческим беспорядком. Затем он отвел Ринтаро к его комнате. Открыв дверь, Ринтаро был откровенно удивлен. Там был идеальный беспорядок, что у парня даже челюсть отвалилась. Отец, слегка покраснев, сказал: - Я старался, чтобы тебе понравилось. Ринтаро сказал в ответ: - Спасибо. Затем он, встав в центр комнаты, стал все разглядывать. Стены комнаты были покрашены в свело зеленый цвет. Пол был застелен в ковер такого же цвета с длинным ворсом и очень походил на траву. На противоположной стороне от двери было окно, так же окно было на стене справа, если стоять спиной к двери. У первого окна стоял письменный стол с лампой и стул. У второго окра находилась односпальная кровать. У стены напротив кровати стоит шкаф для вещей и книжный шкаф. Между ними находилась тумбочка, на которой стоял горшок с цветком. Пока Ринтаро осматривал комнату, отец положил чемоданы рядом с шкафом и произнес: - Ну, ты пока разбирай вещи. А я пока приберусь и приготовлю обед. И сказав это, он вышел из комнаты и прикрыл дверь. Ринтаро подошел к чемоданам и, раскрыв их начал перекладывать свои вещи в шкаф, что-то повесив на вешалки, а что-то стожив на полки. Часто мелькала одежда черного и серого цвета, правда иногда появлялись и яркие цвета как оранжевый или зеленый. Через сорок минут Ринтаро уже складывал последние вещи из чемоданов. Последним что он достал, был ноутбук, который он установил на письменный стол. Затем он подключил его к сети и нажал на кнопку включения. Пока ноутбук включался, то Ринтаро положил свою сумку на кровать, а чемоданы задвинул под кровать. Когда он вернулся к столу, то компьютер уже включился. Ринтаро сев на стул он подключился к интернету через мобильный телефон и связавшись с дворецким стал рассказывать пожилому человеку и пока самому близкому ему человеку в жизни после мамы о всем что с ним приключилось.
2 Глава:
Через пару часов Ринтаро услышал крик отца: - Все готово можешь идти кушать. Ринтаро к тому времени выключил компьютер и просто смотрел в окно, изучая окрестности. Отойдя от окна, парень вышел из комнаты и спустился на первый этаж. Увиденное его слегка удивило, вместо бардака, который был везде во время его приезда, дом сверкал от чистоты. Увидев удивленный взгляд Ринтаро, отец сказал: - Что, удивлен. Если по правде, то мне помогла соседка прибраться, она недавно заходила и предложила помощь. Если бы не она я бы до сих пор убирался, а так я успел и прибраться и приготовить хороший обед. Ну, ладно, хватит говорить иначе все остынет. После этого он прошли ко столу и усадив Ринтаро за стул отец ушел на кухню. Вернулся он через несколько минут вместе с двумя тарелками. Поставив одну, перед Ринтаро он сказал: - Это рамен по рецепту моей матери. Его хвалили все, кто пробовал, особенно один парень, который живет по соседству. Ринтаро осторожно взял палочки, слава богу, у нег была практика в эксплуатации палочек, так как его мама очень любила японскую и китайскую пищу. Затем он попробовал то, что было в тарелке, немного пожевав, а после, проглотив, он понял, что это и вправду вкусно и через несколько секунд в тарелке ничего не осталось. Отец лишь с радостью спросил: - Добавки. Ринтаро кивнул и через несколько секунд он вновь быстро поглощал еду. Где-то после четвертой добавки он, наконец, наелся и, облокотившись об спинку стула, стал переваривать все, что съел. Тут он заметил, что отец даже не притронулся к еде, а только внимательно смотрел за сыном. Поймав взгляд Ринтаро на себе, он быстро взялся за еду и через несколько секунд ушел мыть посуду. Вернувшись, он сказал: - Кстати, я попросил соседку, которая мне помогала прибираться, чтобы он показала тебе город, так как после обеда мне нужно на работу, и я сам не смогу это сделать. Он должна скоро прийти. Затем он, взглянув на часы, сказал: - Ксо, я опаздываю на работу. Ладно, сынок, увидимся вечером. Затем отец, схватив чемодан, который стоял у двери, выбежал из дома и сев в машину уехал. Ринтаро еще некоторое время сидел за столом и осматривал комнату. Затем он услышал, что кто-то позвонил в дверной звонок. Подойдя к двери, он открыл ее. Посмотрев в открытую дверь он увидел что там стоит девушка примерно его возраста. Она была слегка выше Ринтаро и у нее были светлые волосы, собранные в два вертикальных и коротких хвостика. Она тут же энергичным голосом сказала: - Привет, ты ведь Ринтаро. А меня зовут Темари, я твоя соседка. Ринтаро тут же ответил: - Привет. Приятно познакомиться с вами. Темари на это сказал: - А мне как приятно, но только давай лучше перейдем на ты, хорошо? Ринтаро только кивнул. Затем девушка сказала: - Так что тебе первым показать, а знаю, я покажу тебе нашу школу. Кстати ты будешь учиться, вместе, с моими братьями в одном классе. Я тебя с ними потом познакомлю. Ринтаро лишь успел закрыть дверь на ключ, как Темари схватив за руку, повела его в неизвестную сторону, на ходу говоря разную ерунду. Через двадцать минут они оказались у большого шести этажного здания. Темари сразу же сказала: - Ну, вот мы и на месте. Здесь ты будешь учиться. Ринтаро начал осматривать школу. Через несколько минут он посмотрел на Темари и заметил, что она пытается сдерживаться и ничего не говорить, пока не услышит, что скажет Ринтаро на счет школы. И Ринтаро тут же сказал: - Красивая школа и надеюсь, обучают здесь тоже хорошо. Темари улыбнулась и с гордость сказала: - Здесь преподают лучшие учителя в Японии. И тебе здесь точно понравиться. Затем они услышали звук взрыва и повернулись в сторону, откуда пришел звук. Там они увидели облако дыма. Через несколько минут дым рассеялся и они увидели парня по виду старше них. У него были длинные светлые волосы, завязанные в хвост. Челка закрывала левый глаз. Лицо и одежда парня была вся в порохе, и было понятно, что это он был зачинщиком взрыва. Они тут же услышали разнообразные слова, от которых уши хотели свернуться в трубку. Затем парень увидел нашу парочку и направился в их сторону. Подойдя поближе, он сказал: - Привет Темари. Ну, ты видела как неблагодарно повела себя моя бомба, взяла и взорвалась прям передо мной и я теперь весь в порохе. – Затем он заметил Ринтаро и добавил. – А это кто, неужели ты изменяешь Шике, а? После этих слов Темари вся покраснела и со все силы ударила парня в нос, от чего тот свалился на землю. А из его носа потекла тонкая струйка крови. Пока он поднимался и вытирал кровь платком который он достал из одного из карманов брюк, Темари сказал: - Что, да как ты посмел подумать такое. Это мой новый сосед и я показываю ему город. Его зовут Ринтаро. – Затем она, повернувшись и показав на парня, сказала. – Ринтаро знакомься это Дейдара, он у нас специалист по взрывам. Дейдара тут же сказал: - Приятно познакомиться Ринтаро, мой девиз искусство это взрыв. И в довершение его слов за спиной Дея вновь прогремел небольшой взрыв. На что Дей сказал: - Я и не думал, что там остался заряд на еще один взрыв. Ладно, я пойду домой умыться, до встречи. А тебе Темари я еще отомщу за это. И Дей тут же развернувшись, побежал прочь от Ринтаро и Темари. И тут они услышали, как кто-то прокашлялся у них за спинами. Они развернулись и увидели высокого парня с короткими волосами красного цвета. Он тут же сказал: - Здравствуйте Темари, и как я понял Ринтаро. Темари тут же сказала: - А привет Сасори. Ты меня напугал своим внезапным появлением. Да ты прав это Ринтаро, он недавно к нам приехал. Ринтаро лишь сказал: - Здравствуйте. Он был еще в небольшом шоке. Сасори немного посмотрев на парня, сказал: - Ну, ладно мне надо идти, приятно было познакомиться. И не дождавшись ответа, ушел в том направлении, куда недавно ушел Дейдара. Темари лишь помахала ему, а затем, повернувшись к Ринтаро, сказала: - Теперь пойдем ко мне, я познакомлю тебя с моими братьями. И вновь схватив Ринтаро за руку, повела его в сторону ее дома, который находился, как понял Ринтаро рядом с его новым домом.
3 Глава: На этот раз Темари сделала небольшой крюк, чтобы показать Ринтаро много всяких интересных мест их района. Через полчаса они оказались перед большим трехэтажным домом. На всей территории вокруг дома был засыпан песок. Темари распахнув калитку и пройдя к входной двери и также уверенно открыв, ее она сказала или точнее крикнула на весь дом: - Я дома. Все сюда к нам пришли гости. Тут же послышался грохот со второго этажа. Пока Ринтаро дошел до двери, то грохот уже стал, слышан с первого этажа. Когда Ринтаро зашел внутрь дома, то одновременно в прихожую, пришли двое парней. Один был немного выше, у него были коричневые волосы, а лицо было раскрашено фиолетовыми узорами. Другой парень, который был пониже, имел ярко красные волосы и татуировку на лбу означающую любовь. Темари сразу же затараторила: -Знакомьтесь, это Ринтаро наш новый сосед и так же ваш одноклассник в этом году. – Затем он сказала Ринтаро, указав на парня повыше. – Ринтаро, это Канкуро. – Затем она перевела свою руку на другого парня и продолжила. – А это Гаара. Ринтаро слегка поклонившись, сказал: - Приятно познакомиться. На что Канкура лишь сказал подойдя поближе к Ринтаро и обняв того за плечо: - Я тоже рад знакомству, надеюсь, мы подружимся, а ты что думаешь Гаара? Гаара тут же без эмоционально сказал: - Рад знакомству. Раз мы закончили знакомиться мне пора идти. И развернувшись, он вышел из комнаты и удалился, как было слышно по его шагам, на второй этаж. Ринтаро проводил его взглядом полным непонимания, Темари и Канкуро заметили это. Канкуро тут же тихо сказал на ухо Ринтаро: - Гаара не очень любит общаться и предпочитает одиночество. Ринтаро тут же кивнул, в знак того что он все понял. Затем Канкуро повел его в свою комнату, сказав перед этим сестре: - Извини, но нам надо пообщаться на чисто мужские темы и тебе этого не надо слышать. Темари лишь обиженно произнесла себе что-то под нос и покраснела от злости, и тут же куда-то ушла, с силой захлопнув за собой дверь. Канкуро спокойно сказал: - Не обращай внимания, она всегда так себя ведет в таких ситуациях. Ну ладно, хватит отвлекаться на посторонние темы, пойдем ко мне в комнату. Ринтаро кивнул и пошел следом за своим новым знакомым. Поднявшись на второй этаж, они зашли в комнату средних размеров. Вся комната находилась можно сказать в творческом беспорядке. У окна, которое было на противоположной стене от двери стоял стол, заваленный всякими деревяшками и инструментами вместе с разными бумагами с чертежами. Покрывало на кровати было все скомкано и наполовину соскользнуло с кровати. Единственная вещь, которая выглядела более нормально, был шкаф. Пока Ринтаро осматривал комнату Канкуро присел на стул, который стоял у стола и жестом указал Ринтаро присесть на стул, который стоял рядом со шкафом и произнес: - Извини, у меня здесь небольшой беспорядок. Ринтаро ответил ему: - Да, ничего. У меня дома и то хуже. Канкуро улыбнувшись, сказал: - А теперь перейдем сразу к разговору. – После этого улыбка слезла с его лица, и оно сделалось серьезным. – Мне кажется, что Гаара обратил на тебя свое внимание, так как он что-то сказал тебе в ответ. В основном он лишь молча, уходил, а тут заговорил. Тебе надо быть осторожным с ним. В прошлом году он избил одного парня, который косо на него посмотрел и вроде сказал что-то неприятное. Я сейчас вспоминаю, как выглядел тот парень после Гаары и у меня до сих пор мурашки по коже бегают. Ринтаро нервно сглотнул и сказал: - А может я ему просто понравился, и мы будем дружить? - Ну, не знаю. У Гаары никогда не было друзей. У него даже с нами напряженные отношения и мы не знаем когда он нам поднесет нож к горлу или ударит в спину. Ринтаро начал бледнеть. Канкуро заметил это и произнес: - Но ты не беспокойся. Может, я ошибаюсь, и он просто меняется, и становиться более общительным. - Надежда умирает последней. – Затем Ринтаро посмотрел на часы, которые висели на стене и тут же быстро произнес. – Ксо, мне надо домой. Иначе отец будет беспокоиться. - Ладно, иди. Только не забудь сказать об этом Темари. Иначе она тебя потом прибьет за то что ты ушел ничего не сказав. Ринтаро кивнул и, выйдя из комнаты, спустился вниз. Выйдя из дома, он увидел Темари, которая сидела на ступеньках и куда-то смотрела. Ринтаро подошел к ней и сказал: - Ну, это. Мне пора идти. Рад был знакомству. Ее увидимся. Затем он побежал в сторону своего дома. Темари лишь проводила его взглядом, и когда он исчез из вида, направилась в комнату Канкуро, с очень довольным лицом. Когда дверь почти закрылась, то она вновь раскрылась, и на улицу вышел парень низкого роста. Одет он был в джинсы и коричневый свитер с капюшоном, под которым нельзя было рассмотреть лицо. Парень медленной походкой направился в туже сторону, что и Ринтаро. Ринтаро шел по улице, до дома осталось недалеко, поэтому он шел медленно. Тут он заметил, что впереди стоит, какой-то парен. Его лицо не было видно из-за капюшона. Парень внимательно смотрел на Ринтаро, а может и не очень внимательно, так как из-за капюшона не было видно, куда он смотрел, но голова была повернута в сторону Ринтаро. Так они стояли и смотрели друг а друга, пока вдруг неизвестный парень быстро оказался рядом с Ринтаро и с размаху попытался ударить того в голову. Ринтаро в последний момент успел слегка присесть, и удар пролетел над его головой. Тут же в него был направлен следующий удар, но уже в солнечное сплетение. Ринтаро отклонил его в сторону. Так продолжалось некоторое время, неизвестный наносил удар за ударом, Ринтаро их отбивал, правда, некоторые удары он пропускал, но, слава богу, они лишь немного задевали его. Через некоторое время, противник Ринтаро, наконец, допустил одну ошибку. Он вложил много силы в удар и когда наш герой отклонил его, то нападающий ненадолго потерял равновесие и открылся для удара. Ринтаро воспользовался тем, что противник открылся и со всей силой нанес тому удар в солнечное сплетение. Противник тут же отлетел на несколько метров, так как в удар было вложено много сил, которые Ринтаро копил, пока был в обороне. Когда Нападавший упал на землю, то капюшон слетел и Ринтаро увидел, что это был Гаара. Тот немного посидев на земле и отдышавшись, поднялся и произнес короткую фразу, перед тем как развернуться и уйти: - Это не конец. Ринтаро не стал ничего отвечать и только смотрел в сторону удаляющейся фигуры. Когда Гаара исчез за горизонтом, то Ринтаро, наконец, расслабился и тут он, наконец, ощутил в каком состоянии находиться его побитое тело. Немного потерев, ушиби на руках и, пожалившись на судьбу за такие наказания, он медленно пошел домой.
Что-нибудь напишите, а то хочется узнать бросать мне это дело или нет. По оценкам друзей это шедевр, но мне кажется что это больше похоже на калякали младенца. Заранее благодарю!
Ринтаро скоро добрался до дома. У ворот была припаркована машина отца, и парень понял, что его ждут проблемы, ведь его внешний вид был далек от идеала. Подойдя к входной двери Ринтаро набрал побольше воздуха в легкие и собравшись с силами открыл дверь и вошел в дом. Не успел Ринтаро и переступит порога как перед ним оказался отец,у которого на лице была улыбка, которая тут же исчезла замененная серьезным выражением лица. Отец тут же произнес: - Что с тобой произошло, как ты умудрился за первый день проживания со мной так покалечиться? Ринтаро опустив голову, сказал: - Я споткнулся и упал. Отец сразу же понял, что он говорит неправду, но решил на этот раз не вмешиваться, так как знал, что вряд ли узнает правду и лишь произнес: - Наверное, ты всю дорогу спотыкался и падал. Ладно, пойдем в гостиную и обработаем твои раны. Они вдвоем прошли в гостиную, там отец усадил Ринтаро на диван, а сам сходил за аптечкой, вернувшись, он обработал все раны и ушибы, после этого он перевязал его руки от пальцев и до плеч и сказал: - Теперь пару дней тебе придется побыть дома. Минимум завтрашний день посидишь дома, в постельном режиме. И даже не проси снисхождения. Ринтаро понял, что здесь не поспоришь и сказал: - Хорошо. После того как отец услышал ответ Ринтаро он улыбнувшись сказал: - Не дуйся, пошли ужинать. Тебе точно должно понравиться, что я приготовил. Затем они пошли за стол, перед этим заскочив в ванную помыть руки. Они, быстро поев и помыв посуду, разошлись по свои комнатам. Ринтаро зайдя в свою комнату, лег на кровать, даже не раздевшись, и тут же уснул от усталости. Ему приснился странный сон, в котором фигурировали его новые знакомые, а также под конец он увидел странного парня, который стоял в тени, и у него на лице была оранжевая маска в виде спирали с отверстием для одного глаза. Он что-то произнес, но Ринтаро не смог разобрать что точно, после этого сон прекратился и Ринтаро рывком сел на кровати, резко раскрыв глаза. После этого он несколько секунд осматривался, и только удостоверившись, что он находиться у себя в комнате встряхнул и встал с кровати. После этого он, раздевшись до трусов, пошел в ванную, захватив с собой полотенце, чтобы принять душ и немного расслабиться. Пока он мылся, то не слышал, как кто-то позвонил в дверной звонок, и как открылась дверь, и как пять человек, точнее подростков поднялись наверх и зашли в его комнату. Помывшись он вытерся полотенцем и обернувшись им, направился в свою комнату, для того чтобы одеться и пойти завтракать. Подойдя к своей комнате Ринтаро услышал голоса которые доносились из комнаты. Осторожно прислонившись к двери он прислушался, ничего не было понятно но было понятно что это были девушки, а затем он узнал один из голосов, он принадлежал Темари. Ринтаро вдохнув побольше воздуха открыл дверь и вошел в комнату. Все тут же умолкли и посмотрели в его сторону. Ринтаро увидел что в комнате находятся пять девушек. Вначале он хотел закричать на Темари, так как он догадался что это она пригласила всех девушек к нему, но затем он увидел что лица всех девушек порозовели и он посмотрел туда куда были направлены взгляды девушек и до него только дошло что он стоит в одном полотенце перед пятью девушками. Он сам тут же покраснев, тихо сказал: - Здрасте. Извиняюсь но вы не могли бы выйти чтобы я смог одеться. Девушки тут же закивав быстро выбежали из комнаты. Ринтаро быстро раскрыв шкаф достал оттуда черные штаны и футболку и одевшись открыл дверь. В комнату по хозяйски зашла Темари и сказала: - Извини меня за то что я позвала девушек без твоего разрешения, но я просто хотела познакомить тебя со всеми, ты не обижаешься. Ринтаро тут же сказал: - Ладно, раз они здесь то давай знакомиться. Темари улыбнулась и крикнула девушка чтобы они зашли. Они заходили по одной и Темари успевала их представлять. Вначале зашла девушка со странным цветом волос, они были розового цвета. Темари произнесла: -Это Сакура. Девушка улыбнувшись поздоровалась и затем аккуратно присела на кровать. Затем зашла блондинка с длинными волосами, Темари представила ее: - Это Ино. Девушка тоже улыбнулась и подмигнув присела рядом с Сакурой. После нее зашла девушка с каштановыми волосам завязанными в две шишки. Темари тут же сказала: - Это ТенТен. Девушка улыбнувшись протянула руку в знак знакомства и /Ринтаро пожал ее. Затем девушка присоединилась к другим девушкам. Последней зашла Скромная девушка с еще красноватым лицом и опущенными взглядом у не были темновато-фиолетовые волосы. Темари представила ее так: - Это Хината. Девушка лишь слегка поклонилась и быстро прошла по комнате и присела на стул. Потом Темари присела к подругам на кровать и стала смотреть на Ринтаро и ждать что он ответит. Другие девушки тоже на него смотрели, ну кроме Хинаты которая разглядывала, то ли свою обувь, то ли пол. Ринтаро понял что ждут девушки и сказал: - Меня зовут Ринтаро и мне приятно с вами познакомиться. Сказал он спокойным голосом. Тут девушки немного отошли от шока, и заговорили. Первой заговорила Ино: - Рин, ты не против если я тебя так буду называть. - И не дождавшись ответа продолжила. - А ты откуда приехал? - Я приехал из Лондона, но родился в Токио. - А почему ты уехал в Англию? Это уже подала голос Сакура. Парень произнес: - Мои родители развелись и я вместе с матерью уехал к ее родственникам в Англию. И тут на его лице появилась грусть и Темари поняла что надо поменять тему разговора иначе атмосфера ухудшиться и тут она наконец заметила что на его руках слегка заметные ушибы и небольшие шрамы и с ужасом произнесла: - Что с тобой произошла? Ты же вчера ушел из моего дома в порядке. Где ты успел так пораниться!?!? Ринтаро мелком посмотрел на свои руки как и все в этой комнате, даже Хината. Ринтаро тут же запинаясь начал говорить: - Ну... Я... Это... Как бы сказать... - Выкладывай!!! Почти крича произнесла Темари с рассерженным лицом. Ринтаро тут же быстро выпалил: - Я упал. Темари с таким же лицом сказала: - Что-то мне не вериться, а ну выкладывай что случилось?!?! - Это правда. - Начал выкручиваться Ринтаро но по его виду было понятно что он врал и Темари была не такой как его отец и не отступит никогда в жизни. Он понял что ему не отвертеться по ее взгляду и сдавшись сказал. - Ну, хорошо. Я подрался с одним парнем. Но я не знаю его,он спрятал лицо под капюшоном. Темари так и продолжала сверлить его взглядом ак в тоже время девушки были слегка испуганы и бледноваты. Девушка вновь произнесла: - Значит в капюшоне. - Она тут же догадалась кто это был так как только один человек известен ей кто может напасть на Ринтаро и который любил скрывать лицо под капюшоном. Ринтаро по ее изменившемуся взгляду догадался что она догадалась о ее сопернике и спросил: - А как там Гаара поживает? - Он сегодня не ночевал дома и я его не видела. Ринтаро немного заволновался за своего противника, но быстро успокоившись заметил что все девушки притихли он решил разрядить атмосферу и произнес: - А что мы сидим в доме когда на улице такая хорошая погода. Может вы не против составить мне компанию и прогуляться куда-нибудь, а то я кроме школы вроде ничего и не видел. Девушки тут же оживились и закивав головами стали выходить из комнаты. Последними выходили Темари и Ино, которые схватили Ринтаро под руки и повели наружу. Перед тем как выйти из дома он лишь успел крикнуть отцу что пошел погулять. После этого его можно сказать выволокли из дома и повели в неизвестном направлении. И только сейчас до Ринтаро дошло что Ино напоминает видом Дейдару, до этого времени он все никак не мог вспомнить кого она ему напоминает.
^^Прочла только первую главу, пишу отзыв, убедительная просьба не обижаться на меня, поскольку мне хотелось объективно оценить твоё произведение, однако если это коем образом ранит тебя или подавляет в тебе писательский дух, я буду воздерживаться от столь тонких комментарий.
Цитата: Rintaro
1 Глава:
Цитата: Rintaro
но вскоре он мог начаться самый настоящий ливень.
^^небольшая не стыковка, или убери местоимение он или же замени "начаться" на "превратиться в"
Цитата: Rintaro
Место, где происходят событие, которое будет описано ниже, является тихое и спокойное кладбище на окраине города.
Мне кажись, что не звучит, может лучше - "Место происходящего события - тихое и спокойное....."
Цитата: Rintaro
положив свою руку парню на плече сказал:
мне кажись, что не складно, лучше - "положив свою руку на плечо парня, сказал:"
Цитата: Rintaro
повернул голову в сторону мужчины
мне кажись, что проще написать - "повернул головой к мужчине"
Цитата: Rintaro
сложил свой букет цветов на памятник.
Мне кажись, что необязательно уточнять какой букет, только если ты не хочешь подчеркнуть вид цветка - фиалки, розы или описание самих цветов - розовые, ветхие, сильно пахнущие и т.д
Цитата: Rintaro
немолодоймужчина тридцати лет.
тавтология, оставь что-то одно^^
Цитата: Rintaro
В одном из кресел сидел парень с кладбища с таким же выражением лица, как и тогда. В соседнем кресле расположился пожилой мужчина, который был рядом с парнем на кладбище. Мужчина который сидел за столом заговорил:
Лишнее уточнение!)) Мне кажись проще написать - "в одном из кресел сидел парень с кладбища с тем же выражением лица,, рядом находился тот самый мужчина, который был с ним тогда. Мужчина за столом заговорил:"
Цитата: Rintaro
- Итак сегодня я собрал вас здесь чтобы огласить завещание погибшей, Ай Изуми. Оно гласит что она завешает все свое богатство своему сыну, Ринтаро Изуми. Своего дворецкого я прошу продолжить следить за домом и всем руководить. И моя последняя просьба, я хочу, чтобы мой сын жил вместе с его настоящим отцом, пока не достигнет совершеннолетия. Вот и все.
Нет выделение прямой речи! Это же не он говорит, а Изуми, так покажи это!=)
Цитата: Rintaro
Сейчас мы вместе с Ринтаро находимся внутри самолета, который приземляется в аэропорту города Токио.
мы? кто мы? Резкий оборот - ты стал писать от своего имени)), но об этом надо предупреждать!) или взять действие в кавычки^^
Цитата: Rintaro
и он обнял Ринтаро и произнес:
убери одну "и"^^
Цитата: Rintaro
к выходу из здания
^^ может лучше - к выходу здания
Цитата: Rintaro
была каменная дорожка от входной двери, до калитки,
Мне кажись в этом случае подходит - "проложена"
Цитата: Hort
Перед домом была каменная дорожка от входной двери, до калитки,
Вновь лишнее уточнение, ты уже пояснил что перед домом, поэтому не обязательно писать "от входной двери"...)) или лучше сразу написать - "от входной двери до калитки была проложена каменная дорожка"
Цитата: Rintaro
пошли к дому. Подойдя к двери Ринтаро открыв ее поданным ключом, вошел внутрь.
Можно было это совместить в одном предложении - "подошли к двери, Ритаро открыв её поданным ключом, вошёл внутрь."
Цитата: Rintaro
Затем ни поднялись на второй этаж, где находились спальни и кабинет отца. Кабинет и спальня отца не отличалась от всего дома, и были в полном беспорядке или точнее как назвал это отец, творческим беспорядком
Тоже самое, один раз указать что это спальня и кабинет отца достаточно, и ещё "как назвал его (беспорядок) творческим"^^
Цитата: Rintaro
. На противоположной стороне от двери было окно, так же окно было на стене справа, если стоять спиной к двери.
Мне кажись слишком запутано, можно было ориентироваться по парню, ведь он и стоит спиной к двери? Заменить "на противоположной стороне" на "напротив двери".
Цитата: Rintaro
односпальная
Может одноместная?^^
Цитата: Rintaro
стоит шкаф
^^До этого у тебя было всё в прошедшем времени, а тут в настоящем, если конечно это заметка, тобиш сейчас на том же месте остался только шкаф)))
Цитата: Rintaro
между ними находилась тумбочка, на которой стоял горшок с цветком.
Заметка: не злоупотребляй "который, которая" проще написать что на ней стоял горшок с цветком. ^^
Цитата: Rintaro
уже складывал последние вещи из чемоданов.
Мне кажись, проще написать - "уже закончил складывать"
Цитата: Rintaro
на кровать, а чемоданы задвинул под кровать.
замени кровать местоимением^^
В принципе всё, очень даже плохо, тем более для первого раза!
Но - Основные замечания по орфографии: Заменяй предметы местоимениями, а людей наоборот. Ставь запятые.
Основные замечания по сюжету: Прости меня, но ты слишком детально описываешь действия, которые в принципе можно было вообще опустить, ибо так получается вода.
Заключение: Мне понравилось, уже чувствуется интересная завязка!
Буду читать остальные главы, если захочешь буду продолжать так комментировать^^
-------------------- "Ты сказал - я поверил, ты повторил - я засомневался, ты стал настаивать и я понял, что ты лжешь." - Китайская пословица.
"Я никогда не позволял школе вмешиваться в мое образование." - Марк Твен.
Human26 Гигансткое спасибо за твои замечания. Иногда бывает туплю когда пишу, так что продолжайте в таком же духе коментировать все. Ore-sama По большому счету пейринги как в оригинале, хотя в будушем возможно все)))
Гигансткое спасибо за твои замечания. Иногда бывает туплю когда пишу, так что продолжайте в таком же духе коментировать все.
^^Не за что! Мне очень приятно что ты их прочитываешь=)
Прочла вторую главу:
Цитата: Rintaro
слышал крик отца:- Все готово можешь идти кушать.
Во-первых крик это один кратковременный звук, в этом случае правильнее - "прокричал"^^ Во-вторых, если он сильно повысил голос, то где "!"?^^
Цитата: Rintaro
Увиденное его слегка удивило, вместо бардака, который был везде во время его приезда, дом сверкал от чистоты. Увидев удивленный взгляд Ринтаро, отец сказал:
Старайся не повторяться^^, вот втором случае можно просто - "заметив".
Цитата: Rintaro
усадив Ринтаро за стул
Вновь лишнее уточнение^^, оно уместно в том случае если поступок необычен, тем более садят на стул и усаживают за стол=)
Цитата: Rintaro
Затем он попробовал то, что было в тарелке, немного пожевав, а после, проглотив,
Зачем писать так досконально?^^ Тем более само слово попробовать уже говорит он том что он пожевал пищу и проглотил её^^
Цитата: Rintaro
- Добавки.
"?" где? Мелочь, но в данном случае нужна^^
Цитата: Rintaro
я попросил соседку, которая мне помогала прибираться, чтобы он показала тебе город, так как после обеда мне нужно на работу, ион я сам не смогу это сделать. Он должна скоро прийти.
Не совпадение полов^^ Или ты имел в виду другого человека? Так укажи это нам=)
Цитата: Rintaro
схватив чемодан, который стоял у двери,
Ты вновь злоупотребляешь "которая, который"^^ в этом случае лучше - "стоявший" или "находившийся"
Цитата: Rintaro
Она была слегка выше Ринтаро
Обычно пишут - "немного", но такое сочетание очень даже ничего^^
Цитата: Rintaro
собранные в два вертикальных и коротких хвостика.
Стоп, а какие ещё бывают? "^^
Цитата: Rintaro
Она была слегка выше Ринтаро и у нее были светлые волосы, собранные в два вертикальных и коротких хвостика. Она тут же энергичным голосом сказала:
^^Думаю понятно.
Цитата: Rintaro
- Так что тебе первым показать, а знаю, я покажу тебе нашу школу. Кстати ты будешь учиться, вместе, с моими братьями в одном классе. Я тебя с ними потом познакомлю.
Не правильно расставил знаки препинания^^
Цитата: Rintaro
Темари сразу же сказала:
Заменяй его другими словами: ответила, заметила, подтвердила, объяснила, прокомментировала и т.д
Цитата: Rintaro
Ринтаро начал осматривать школу.
Вот тут нужно уточнение, осматривал как? Взглядом или действиями?^^
Цитата: Rintaro
Затем они услышали звук взрыва и повернулись в сторону, откуда пришел звук.
Лишнее, проще написать так - "Затем они услышали звук взрыва (или взрыв) и повернулись к нему"
Цитата: Rintaro
Там они увидели облако дыма.
Возникает вопрос - где там?^^ Неподалёку от школы или рядом с каким-нибудь зданием?)
Цитата: Rintaro
со все силы ударила парня в нос, от чего тот свалился на землю. А из его носа потекла тонкая струйка крови.
Это должно быть в одном предложении^^ и союз "а" тут не уместен, так как последствие от удара логично. ^^
Цитата: Rintaro
И тут они услышали, как кто-то прокашлялся у них за спинами.
Мне кажись, быстрее будет, написать так - "И тут за их спинами послышался кашель" или "И тут они услышали кашель за спиной"
Цитата: Rintaro
И не дождавшись ответа, ушел в том направлении, куда недавно ушел Дейдара.
^^Тут можно написать так - "и не дождавшись ответа, ушёл вслед за Дейдарой"
Минусы: 1) Хромает пунктуация 2) Злоупотребляешь "какой, какая" (но меньше чем в первой)) и сказуемом "сказал, сказала"
Плюсы: 1) Стал меньше детализировать 2) Появились новые персонажи=)
^^
-------------------- "Ты сказал - я поверил, ты повторил - я засомневался, ты стал настаивать и я понял, что ты лжешь." - Китайская пословица.
"Я никогда не позволял школе вмешиваться в мое образование." - Марк Твен.
Delmor Ты поймешь, почему такое название в следующих главах, которые я еще не написал. Если честно то я имел в виду такой перевод "Боец ночи" Human26 Снова благодарен вам за комментарий!
На этот раз Темари сделала небольшой крюк, чтобы показать Ринтаро много всяких интересных мест их района.
Так не употребляется, в основном пишут "делают обход", но даже если "делать крюк", то в этом случае нужно указать, что имеется в виду на местности=3
Цитата: Rintaro
На всей территории вокруг дома был засыпан песок.
Правильнее "по все территории..."
Цитата: Rintaro
или точнее крикнула на весь дом:- Я дома. Все сюда к нам пришли гости.
Цитата: Human26
Во-первых крик это один кратковременный звук, в этом случае правильнее - "прокричал"^^Во-вторых, если он сильно повысил голос, то где "!"?^^
Цитата: Rintaro
На что Канкура лишь сказал подойдя поближе к Ринтаро и обняв того за плечо:
В принципе не ошибка, но будет яснее, если ты "лишь сказал" переместишь перед двоеточием=3
Цитата: Rintaro
в знак того что он все понял.
Проще - "в знак одобрения"
Цитата: Rintaro
произнесла себе что-то
Правильно написать - "сказала" или "пробурчала", поскольку под словом "произнесла" - подразумевается что-то конкретное и понятное=3
Цитата: Rintaro
повел его в свою комнату,
Цитата: Rintaro
пойдем ко мне в комнату.
По описанию Ринтаро уже должен быть в его комнате! В этом случае замени предлог "в" на "к" =3
Цитата: Rintaro
в комнату средних размеров. Вся комната
Вновь же можно было уместить в одном предложении и заменить местоимением!=3
Цитата: Rintaro
находилась можно сказать в творческом беспорядке.
Это же не расположение самой комнаты! А её состояние! В этом случае больше подходит - "была" =3
Цитата: Rintaro
У окна, которое было на противоположной стене от двери стоял стол,
Окно и так весит на стене, поэтому достаточно - "напротив двери стоял стол" =3
Цитата: Rintaro
который стоял у стола и жестом указал Ринтаро присесть на стул, который стоял рядом со шкафом и произнес:
Зачем такая детализация, подчёркнутое можно было вообще опустить=3
Цитата: Rintaro
коричневый свитер с капюшоном, под которым нельзя было рассмотреть лицо.
Цитата: Rintaro
Его лицо не было видно из-за капюшона.
Повторяешься, одного раза достаточно, тем более промежуток очень мал.=3
Цитата: Rintaro
ударить того в голову.
В голову ударить могут наркотические средства=3, тут подходит - "по голове"
Цитата: Rintaro
они лишь немного задевали его.
Лучше звучит - "слегка"
Цитата: Rintaro
ненадолго потерял равновесие и открылся для удара. Ринтаро воспользовался тем, что противник открылся
Вновь повторение=3
Цитата: Rintaro
ощутил в каком состоянии находиться его побитое тело.
Ты задал и сам же ответил на вопрос, опусти прилагательное "побитое" или опусти "в каком состоянии находиться" и замени "его" на "своё", или вовсе перефразируй иначе.=3
Минусы: 1) Теперь твоё любимоё слово "произнесла, произнёс" =3 2) Неправильно расставлены знакие препинания или вообще отсутствуют=3
Плюсы: 1) Улучшился стиль: читается легче и сложено=3 2) Перестал детализировать интерьер и всё же есть над чем поработать!
=3 ты молодец =3
-------------------- "Ты сказал - я поверил, ты повторил - я засомневался, ты стал настаивать и я понял, что ты лжешь." - Китайская пословица.
"Я никогда не позволял школе вмешиваться в мое образование." - Марк Твен.
Материалы сайта предоставляются исключительно в ознакомительных целях. Администрация не несёт ответственности за материалы, размещённые на этом ресурсе. Если Вы считаете, что какой-либо из материалов нарушает Ваши права - свяжитесь с Администрацией.Скачать бесплатноАзбука здоровья